Eintr├Ąge neu geladen um 00:50
2018-09-24 03:05
TheJuuuuJuuuu: Gibt's noch ne Möglichkeit, den alten Walkthrough von Suikoden V zu erreichen, den es hier vor vielen Jahren mal gab?
2018-07-31 16:32
Tore: Na, jetzt kann er ja sagen, wir waren nicht nett. IMMER nett bleiben Leute!!! Also im Ernst jede Hilfe ist willkommen.
2018-07-30 10:18
Melbu: Genau :-)
2018-07-29 10:26
Antimatzist: Ist auch gut jetzt, don't feed the troll. Wenn er doch noch helfen will, kann er sich jetzt ja einfach noch mal melden.
2018-07-28 19:25
CloudMcRip: @Blackknight Hi, erst einmal wer bist du? Zweitens nirgendswo in irgendeinem Post hast du deine Hilfe angeboten. Drittens so eine Übersetzung dauert im Schnitt zwischen 1 Monat bis zu 3 Jahre (was mir bekannt ist) je nach Umfang und was für ein Aufwand nötig ist. Viertens wenn du dich so sehr auskennst warum hast du es dann nicht schon lange selbst gemacht? *klapp klapp*
2018-07-28 16:20
Shiro: Mit zwei 'Schwarzes Schwert' - Runen & 'Helles Schild' - Rune lvl 4 gegen die Beast Rune xD
2018-07-24 19:41
Melbu: Melde dich Blackknight! Es gibt Projekte :-)
2018-07-23 12:04
Toremneon: @Blackknight Deine Hilfe ist mir Sicherheit sehr willkommen. Ich finde nur him im Forum keinen post von dir disbezüglich. Wie kann man dich denn außerhalb der Shoutbox erreichen?
2018-07-22 14:44
Antimatzist: Es hängt doch jetzt nur noch an einem technischen Detail. Aber wenn du denkst, dass du eine gute Übersetzung machen könntest, dann tu es doch einfach. Diese Übersetzung wird - ohne mich selbst überschätzen zu wollen und ich habe ja auch nur einen Teil mitübersetzt - qualitativ mit professionellen videospielübersetzungen mithalten können.
2018-07-21 11:50
Melbu: Ich denke wir sollten denen noch ein bisschen Zeit geben, aber ich finde das klingt nach einem guten Plan :-) Vielleicht wird dann auch irgendwann mal BOF4 fertig auf deutsch spielbar.
2018-07-20 12:03
Blackknight: Das war ja das erste was ich gemacht habe Antimatzist, doch wie du selber sehen kannst ohne Erfolg. Sowie es aussieht wollen sie kein Helfer, um das Projekt endgültig abzuschließen. Schade um das gute Spiel, wenn man bedenkt wie viele schon darauf gewartet haben..... Sollte die Übersetzung nicht in diesem Jahr fertiggestellt werden, fange ich im neuen Jahr selbst mit einer Übersetzung für das spiel an.
2018-07-20 11:04
Antimatzist: Weißt du was da hilft, Blackknight? Bei den betroffenen im Forum schreiben. Hier ind er Shoutbox liest das keiner. DIese Seite hat mit dem Projekt nichts zu tun.
2018-07-20 02:25
Blackknight: Ja ich kenne mich damit bestens aus und habe mehrmals meine Hilfe angeboten, doch leider wurde mir nie zurückgeschrieben.
2018-07-19 20:03
Melbu: Blackknight.. Du könntest das? Und die antworten dir nicht?!
2018-07-19 18:25
Blackknight: Na das war doch klar, das habe ich euch ja auch schon Monate davor gesagt, das sie die Übersetzung niemals fertigstellen werden. Ständig kommen sie, mit der ausrede Manako hätte keine Zeit, Manako dies Monako das, vielleicht sollte sich der Manako ins Kornfeld verziehen, und mich stattdessen den Rest erledigen lassen, doch dazu müsst ihr mir erstmal antworten.....
2018-07-19 09:47
Artur: Nun, schätze mal wir können nur warten
2018-07-17 19:00
Melbu: Gibt voll Probleme mit der Kompression: http://www.snes-projects.de/forum/index.php?page=Thread&postID=29567#post29567
2018-07-17 18:22
Melbu: Leider kann ich diese Zeitungsartikel nicht öffnen. Was war das?
2018-07-10 18:09
Artur: Alte Zeitungsartikel, nett. Muss ich mir mal später durchlesen
2018-07-07 13:47
Bier: Hoppla. Das hat wohl nicht geklappt. Hier noch einmal: http://www.bilder-upload.eu/show.php?file=f829bf-1530963746.jpg http://www.bilder-upload.eu/show.php?file=5a4ad1-1530963817.jpg
2018-07-07 13:06
Bier: Hier der Test: http://fs5.directupload.net/images/180707/panfhbd5.jpg http://fs1.directupload.net/images/180707/k6ayc7ec.jpg
2018-07-07 13:05
Bier: Haha. Auf den Deutsch Patch waret ich auch schon seit über 1,5 Jahre. Vor 2 Monaten sagten sie in ein paar Wochen. Jetzt ist immer noch nix da. Schade
2018-07-04 11:26
Antimatzist: Wem hast du denn wann was geschrieben?
2018-07-03 13:57
Blackknight: Ich habe es euch gesagt, sie werden den Suikoden 1 Deutsch Patch niemals fertigstellen, ich kenne nämlich das Team, es besteht aus faulen Leuten, ich habe denen meine Hilfe angeboten,um die Übersetzung endlich mal in diesem Jahrzehnt fertigzustellen, leider bis heute keine Antwort von denen erhalten....
2018-06-29 08:39
Antimatzist: Hm, hab nur Tests vom ersten Suikoden. Die einzige andere Seite, die eventuell dicht macht, wäre suikox; da sind aber keine rettenswerten Daten drauf. Und auch sonst ist das Übernehmen von fremden Daten jetzt nicht so tofte ...
2018-06-28 18:31
Bier: Dann bin ich aber froh. Es ist aber dennoch die Rede von Seiten die zu kämpfen haben. Könnte diese Seiten dann die Daten integrieren und somit retten? PS: ich hatte hier vor Jahren mal Suikoden 2 Tests aus Zeitschriften (gescannt) geschickt. Wo kann ich die finden? Grüße und weiter so
2018-06-28 10:04
Antimatzist: suikosource wird nicht dichtmachen.
2018-06-27 18:56
Bier: Einmal Seite: https://suikosource.com/ und einmal Forum: https://www.suikoversum.de/forum/viewtopic.php?f=28&t=952&p=18849&hilit=foren+aussterben&sid=7ed4d79a3cd12b5e91277f9b17a0115b#p18849
2018-06-26 20:22
Artur: Kannst du mir den Link zu der Seite schicken?
2018-06-26 18:45
Bier: Hallo. Gerade das Forum überflogen. Wird leider immer mehr tote Hose und irgendeine andere Page soll dicht machen. Da wo es den Patch für S2 gibt? kann man die Daten auf diese Homepage übertragen? Sowas muss erhalten bleiben. Grüße